LEXIQUE EN ESPAGNOL

Lista de vocabulario aeronáutico


FRANÇAIS / ESPAÑOL

Français Español
A aérofreins aerofrenos, frenos aerodinámicos
aileron alerón
aile ala
ailette d'extrémité d'aile winglet
allumage encendido, ignición
altimètre altímetro
altitude altitud, altura
amortir amortiguar
anémomètre ou badin anemómetro
approche aproximación
arrière trasera, atrás
atterrir aterrizar
autorisation (clairance) autorización
avertisseur de décrochage aviso de entrada en pérdida
avion à réaction avión a reacción
avion à hélice taeronave de hélices
avion de ligne avión de línea
avion léger avión de ligero
B bec (de bord d'attaque) slat de borde de ataque
bielle biela, varilla
bimoteur bimotor
bloc moteur (Groupe Moto Propulseur) bloque de cilindros
boîte de vitesse (ou réducteur) caja de engranajes
bord d'attaque borde de ataque
bord de fuite borde de salida, borde de fuga
bougie bujía
boulon bulón, perno
boussole ou compas brújula, compás
brouillard niebla
bruine llovizna
brûleur quemador, inyector
brume neblina, bruma
C cabine (ou habitacle) cabina
cap rumbo
carter cárter
cisaillement (de vent) cizalladura del vento
commande (une) control
commande d'aérofreins mandos de los frenos de aire
commandes de vol mandos de vuelo
compenser compensar, equilibrar
compte-tours indicator de rpm, tacómetro
couche capa
cylindre cilindro
D décoller despegar, levantar vuelo
dérapage derrape
dérive deriva, arrastre
diffuseur difusor
dispositif [système] dispositivo, mecacnismo
E écoulement de l’air (vent relatif) viento relativo
empennage conjunto de cola, empenaje
enregistreur de vol (données) registrador de los parámetros
équipage tripulación
essuie-glace limpiaparabrisas
F facteur de charge factor de carga
feux de navigation, feu anticollision, strobe luces de navegación, luz anticolisión, luz de destellos
freins de parc freno de aparcamiento
fuselage fuselaje
G glissade derrapaje
gouverne de profondeur timón de profundidad
gouverne de direction timón de dirección
H hauteur haltura, elevación
hélice hélice
hélice à vitesse constante hélice de velocidad constante
hélicoptère helicóptero
horizon artificiel horizonte artificial
I indicateur de virage (bille-aiguille) indicator de viraje e inclinación lateral, giroclinómetro
inertie inercia
inverseur de poussée inversor, invertidor, reversor
issue de secours salida de emergencia
L lacet guiñada
levier palanca, brazo
lisse [dans la structure de l'aile] larguerillo
longeron larguero
M manche à air toma de aire, manga de viento
manche à balai – [volant] columma de mando, palanca de mando
moteur motor
mouvement movimiento
N nervure costilla
nez morro, nariz
nœud nudo
nuage nube
O orifice orificio
P pale pala
palonnier(s) – gouverne de direction palanca del timón de dirección
pare-brise parabrisas
pas de l'hélice paso de pala
patin de queue patin de cola
phare de roulage luce de rodaje
pilote automatique piloto automàtico(AP)
piste (d'aéroport) pista aérea
plafond techo
plan fixe horizontal estabilizator horizontal
portance sustentación
poussée empuje, tracción
pression d'admission presión de entrada; presión de admisión
profil aperfil
propulser propulsar
Q queue cola
R radio compas radiogoniómetro, radiobrújula (ADF)
rafale de vent ràfaga de viento
réacteur reactor,
refroidissement par air refrigeración por aire
réservoir (d'essence) depósito de combustible
revêtement (d'aile) revestimiento
rivet remache
roulette de nez rueda del tren de morro
roulette de queue rueda de cola
roulis alabeo
route magnétique ruta magnética
S saumon [d'aile] punta de ala
servo-commande servoactuador
sortir le train desplegar o extender el tren de aterrizaje
soupape (d'admission) válvula de admisión
T tableau de bord tablero de instrumentos, tablero de a bordo
tangage cabeceo
tête cabeza
tour de contrôle atorre de control
train (d'atterrissage) avant tren de aterrizaje de morro
train (d'atterrissage) principal tren de aterrizaje pricipal
train (d'atterrissage) tricycle tren de aterrizaje de triciclo
train rentrant tren de aterrizaje retràctil
traînée resistencia aerodinámica
traînée de sillage rastro de estela
transpondeur transpondedor
turbulence turbulencia
V variomètre variómetro
vent viento
vent arrière tailwind
vent de face (ou vent contraire) viento de proa, viento contrario
vent de travers viento cruzado o traversal
verrière cabina transparente
vilebrequin cigüeñal
vis tornillo, perno
vitesse de croisière velocidad de crucero
vitesse verticale velocidad dvertical
volet (hypersustentateur) flap hipersustentator
volet compensateur flap de compensación



Image PaginaFineEsp